Interpreter training and scholarships

Interpreter Scholarship Program

The Office of Multicultural Affairs and Citizenship (OMAC), offers scholarships to suitable applicants enrolled in the Diploma of Interpreting at RMIT University. Scholarship recipients receive up to $2,000 to help cover the cost of course fees.

Students who complete the course with a grade of 70 per cent or higher become eligible for National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) paraprofessional accreditation. NAATI is the agency responsible for setting professional standards for interpreting and translating in Australia. OMAC also covers the costs of obtaining NAATI accreditation.

The 2013 Interpreter Scholarship Program is being offered in Assyrian.

The languages selected for the 2014 Interpreter Scholarship Program will soon be announced, when applications open. To be eligible for a scholarship, applicants must be an Australian citizen or have permanent residency. Applicants should also be fluent in English and one of the target languages, and be  interested in working as an interpreter.

Regional Interpreter Training

For the first time a Regional Interpreter Scholarship Program to study the RMIT University Diploma of Interpreting is being offered in 2013. The Regional Interpreter Scholarship Program is being run in collaboration with Goulburn Ovens TAFE in Shepparton in the Dari language.

Professional Development Program with Monash University

OMAC works in partnership with Monash University to provide professional development opportunities to interpreters and translators in health, legal and community domains through the Professional Development and Internship Program.

Professional Development Short Courses (Translation and Interpreting)

The Professional Development Short Course Program (Translation and Interpreting) is delivered by Monash University. It has been funded and developed in partnership with the Office of  Multicultural Affairs and Citizenship and supported by the Department of Health, Victoria. The aim of the Short Courses is to provide opportunities for practicing interpreters and translators to further develop their skills and knowledge to effectively deliver language services in the community. It also provides a transition into practice for recent graduates of translating and interpreting programs. The Program targets translators and interpreters working in any language and the courses will be delivered in English.

The PD short courses will be conducted at regular intervals from June 2012 to April 2014 in Melbourne (Monash University Caulfield Campus) and in the Victorian regional centres of Shepparton and Mildura.

The upcoming courses are:

Health Interpreting

Melbourne – Caulfield Campus - June, July 2013

This short course explores best practices associated with interpreting in healthcare settings. Contextual overviews are given of the healthcare system, medical specialisations and the roles of healthcare professionals. Interpreting issues are then discussed in relation to hospital and community health settings, aged care, maternity and child health, and medical consultations related to sexual health and blood-borne viruses. The role of the interpreter and ethical issues, cultural and other sensitivities, medical terminology, and interpreting techniques are explored through interactive activities.

Duration: This 30-hour short course is held on six Wednesdays, and consists of 18 hours of face-to-face learning activities and 12 hours of online/homework activities.

Venue: Room H 241, Building H, Caulfield Campus, 900 Dandenong Rd, Caulfield East 3145, Monash University.

Fees: The cost of the course is $484 (GST incl.)

Target languages: Any

***

Emergency Services Interpreting

Melbourne - July 2013

This short course is intended for emergency services employees (MFB, CFA, Ambulance Victoria, Victoria Police) who work with interpreters or whose work includes contact with Victoria’s linguistically diverse communities. This short course is also intended for practising interpreters. This short course will feature an explanation of the roles and functions of both emergency services and interpreters and will have two streams that are designed to provide information to each group about the work of the other. The emergency services stream will contain information on the role and protocols that interpreters follow, information on the ethical and accreditation standards that they uphold, and the special needs of both spoken- and sign-language interpreters. The interpreters stream will contain information that informs interpreters on the emergency and non-emergency work that emergency services employees engage in, protocols and procedures that are followed in emergency situations and demonstrations of the work that these services engage in to prepare interpreters for assignments that they receive from emergency services.

Duration: This 8-hour short course is held over one day, and consists of 6 hours of face-to-face learning activities and 2 hours of online/homework activities.

Date and time: Tuesday 16 July, 9.30am – 4.30pm

Venue: TBA

Fees: The cost of the course is $150 (GST incl.)

***

Education Interpreting

Melbourne – City Campus - July 2013

This short course is intended for Multicultural Education Aides and for interpreters who work in the education sector. It focuses on the work of Multicultural Education Aides in the classroom, in parent/teacher liaisons, in pastoral care for students and liaison with staff members in relation to welfare. Focusing on recent changes in the interpreting sector, this short course provides information on the revised AUSIT Code of Ethics and Code of Conduct for interpreters and the short course outlines the process of accreditation and re-validation for those seeking to gain or who have recently gained NAATI accreditation.

Duration: This 8-hour short course is held over one day and consists of 6 hours of face-to-face learning activities and 2 hours of homework activities.

Date and time: Wednesday 24 July, 9.30am – 4.30pm

Venue: Seminar Room 1, Level 7, 30 Collins St, Melbourne 3000 (Monash City Conference Centre)

Fees: The cost of the course is $150 (GST incl.)

*** 

Telephone and video-link interpreting

Melbourne – City and Caulfield Campus - July 2013

This short course focuses on two growth areas of interpreting: telephone and video-link interpreting. This course gives an outline of the expansion of telephone interpreting and the particular fields that are now increasingly being serviced by telephone interpreting. The course introduces the differential features of telephone vs. face-to-face interpreting and covers the protocols that relate to remote communication. This short course also introduces video-link interpreting and features a video-linkup with remotely located interlocutors with whom the practical and technical features of video-link interpreting will be examined.

Duration: This 8-hour short course is held on two Tuesday nights, and consists of 6 hours of face-to-face learning activities and 2 hours of online/homework activities.

Dates, times and venues

Tuesday 2 July, 6pm-9pm

Venue: Seminar Room 1, Level 7, 30 Collins St, Melbourne 3000 (Monash City Conference Centre)

Tuesday 9 July, 6pm-9pm

Venue: Room H 241, Building H, Caulfield Campus, 900 Dandenong Rd, Caulfield East 3145, Monash University.

Fees: The cost of the course is $150 (GST incl.)

***

Translation and Technology

Melbourne – Caulfield Campus - June, 2013

This short course is intended for both translators and translation students interested in machine translation. This short course focuses on computer assisted translation (CAT) and is intended for translators who have little or no experience with CAT. The software program SDL TRADOS Studio 2011 will be introduced and exercises will be provided to demonstrate the functionality of TRADOS for a variety of translation tasks. This short course has a ‘hands-on’ focus. SDL Certification is not a component of this course and trainees who complete the short course need to apply to sit for SDL Certification independently.

Duration: This 15-hour short course is held over 2 Saturdays, and consists of 10 hours of face-to-face learning activities and 5 hours online activities. 

Dates and times

Saturday 22 June, 10am-1pm, 2pm-5pm

Saturday 29 June, 10am-1pm, 2pm-5pm

Venue: Room T 201, Caulfield Campus, Monash University, 900 Dandenong Rd, Caulfield East 3145.

Fees: The cost of the course is $242 (GST incl.)

Target languages: Any

***

Statement of Completion & Professional Development Points

Participants receive a Statement of Completion upon successful completion of each module, enhancing their marketability to potential employers. Participants will also be able to earn professional development points towards revalidation of their NAATI accreditation and renewal of AUSIT membership. Attendance at one module will earn participants 40 professional development points and completion of one module will count for 60 points.

Further information, including how to apply, is available at: http://artsonline.monash.edu.au/translation-interpreting/short-courses/

For enquiries contact:

Ms Jocelyne Mohamudally

Tel: (03) 9905 2223

Email: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

 

Last Updated on Wednesday, 15 May 2013 09:43
PDF Print E-mail
 

Events Calendar

  • 02 Jul

    Antipodean Palette 2013

    more >
  • 29 Jun

    Melbourne Singers of Gospel presents SOULFOOD

    more >
  • 27 Jun

    Shadow Play: The Art of Shaanxi Shadow Puppetry

    more >
find more events here >